看到<Q&A>這本小說是一年前的事了,上個月看到在奧斯卡拿到多項大獎的「貧民百萬富翁」預告,居然是改編自<Q&A>的電影呀,真是相當驚喜。到了最近總算把電影看了一遍並重新回顧小說並比較一下了。

    毫無疑問,小說的架構是較為完整的,題目共有12+1題(沒看過原著的,容我稍後解釋),每一道題目都帶出主角的成長過程,以及背後反應出來的,印度貧民社會的悲慘與無奈。主角「羅摩.穆罕默德‧湯瑪士」其名字的起源即是因為印度教與回教之間的激烈衝突。伴隨著一題又一題答對的節目高潮,卻是主角一生血淚的縮影, 弱肉強食的社會血淋淋的在貧富不均的印度上演。全書以一喜一憂的方式,巧妙的把印度的社會問題用百萬大富翁的方式呈現出來,這是我覺得作者最了不起的地方。


    除了反應社會現象外,對我來說印象最深的,莫過於書中傳遞的精神。即便是在冷漠、現實的社會中,主角仍然以其善良的心發出微弱的光輝。因為他善良的幫助急需錢的英文老師及隔壁被家暴但大家都袖手旁邊的小女孩,因為他認真負責的在影星與外交官家中幫傭(其它居心不良的人都一下就被革職或法辦了),因為他在火車上見義勇搶了歹徒的左輪手鎗,也因此,他才能夠去答對那些題目。這也是我上一篇文章「人的一生有幾次機會?」中想表達的。

    相較於小說,電影就較著重在戲劇張力及娛樂性。如同電影開頭中,很帥氣的一段Q&A.:

    傑瑪還差一個問題就贏得兩千萬,請問他是如何辦到的?
         A 他作弊 B他運氣好 C 他是天才 D命中注定

    沒錯,就是命中注定,與主角是好是壞,是善是惡完全沒有關係。九道題目,剛好很巧的都與主角的生活經驗相關,最後一題更瞎,主角少數在學堂讀過的小說,就是大仲馬的「三劍客」。不過也很佩服編劇,巧妙的把三劍客變成了女主角與主角兩兄弟,在電影中加進了親情與愛情的元素,也讓電影最後有了高潮的結局。

文章最後,附一下小說和電影的問答題吧。

Q&A

首先是小說的部份:

Q1:阿曼阿里和派瑞雅合演的新片片名是?
A1:背叛。(阿曼主角好友薩里姆的偶像,稍微帶出兩位主角與生活背景)

Q2:基督十字架上的字母排列順序為合?
A2:INRI(主角幼年是由神父撫養,帶出宗教的衝突)

Q3:太陽系最小的行星是哪一個?
A3:冥王星。(隔壁發生家暴,男主人是失意天文學家,用行星幫小貓取名字)

Q4:盲眼詩人蘇爾達斯的作品是為了哪位神祇所創作?
A4:訖里什納。(被人蛇集團帶走,該集團專門把小孩弄成殘缺,並教唱詩歌祈討)

Q5:當政府宣稱國外外交人員為persona non grata時意指?
A5:外交人員不被接受。(主角服侍過澳大利亞駐印外交官)

Q6:請問巴布亞紐幾內亞的首都?
A6:摩里斯比港。(在酒吧工作,認識從事國際鈕釦製造的一名酒客)

Q7:請問哪位人士發明左輪手槍?
A7:柯爾特。(在火車上遇到歹徒,搶了搶匪的槍而看到)

Q8:請問印度軍人受頒最高榮譽的英勇獎章為何?
A8:帕拉姆維爾勳章。(在躲避戰爭時,聽一位退役下士描述戰爭的殘酷)

Q9:請問印度最佳板球擊球手馬爾凡克拿到100分的紀錄保持是幾次?
A9:36次。(主角好友薩里姆曾幫一個地下組頭工作

Q10:悲劇女王妮莉瑪曾在哪一年贏得國家影藝獎?
A10:1985年。(主角的雇主之一)

Q11:莎士比亞戲劇中,叫做「考斯塔德」的腳色出現在哪一齣戲劇裡?
A11:愛的徒勞。(這題湯馬士使用call out求救,打給無意間幫助的英文老師)

Q11.5:問了一個泰姬瑪哈陵的問題,但主角說出他在那裡當過導遊,主辦單位馬上耍賤換題目

Q12:貝多芬的第29號鋼琴奏鳴曲「漢馬克拉維」是甚麼調?
A12:降B大調。  (主持人就是逼迫妮莉瑪自殺的凶手,主角以此為脅,故主持人在洗手間透露答案,不過這一段我看不太懂就是了。)

貧民百萬富翁

再來是電影的部分:

Q1:1973年動作電影「囚犯」是由哪一位主演?
A1:阿米達‧巴徹 (全印度人都知道的明星)

Q2:在印度國徽中有三頭獅子,獅子下面寫的是什麼字?
A2:真理能戰勝一切 (其它三個選項超北爛,但主角不會,求助現場觀眾)

Q3:羅摩神的右手裡握的是什麼?
A3:弓與箭 (逃難看到)

Q4:歌曲「darshan do ghanshyam」是哪位印度詩人作詞?
A4:蘇達斯 (此題背景同小說)

Q5:印在100美元的鈔票上是哪一位?A
A5:本傑明‧弗蘭克林(當導遊,美國人給的小費)

Q6:是誰發明了左輪手槍?
A6:塞穆爾‧考特 (主角哥哥加入黑道)

Q7:劍橋情報部在哪裡?
A7:倫敦 (主角在電話服務站工作)

Q8:哪一位板球運動員是本世紀得分最高?
A8:傑克‧豪爾斯  (主持人騙主角,但主角不相信,用刪去法選了另一個)

Q9:在大仲馬的著作「三劍客」中,其中兩個叫阿托斯和波托斯,第三個叫什麼?
A9:阿米拉斯 (主角小時候讀過,但電影沒完全演出來,也有人覺得主角是猜的)

如果單純從問答題來看,相比之下電影版的真的很鳥,純脆就是在証明主角的狗屎運羆了。本來不想放電影版的問答的,不過既然放了小說的了,電影的就順便囉。

創作者介紹

獅子歌歌

hgc0818 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • kokafan13
  • 為啥電影和小說的問題會不一樣
    電影第二題:求助?
    小說的問題你附註的原因,我也覺得很扯。像第七題,發明與搶槍有啥關係
  • 因為鎗的旁邊有寫上發明者的名字,主角答題的時候覺得該選項有印象而選了那個答案。

    另外,電影改編了很多,所以題目不一樣是正常的

    ps.求助為筆誤,已更正,感謝

    hgc0818 於 2009/03/24 20:10 回覆

  • g30601
  • 樓上的你可能要看一下片子或小說 了解內容大構 問題就會解決了

    Q11.5:問了一個泰姬瑪哈陵的問題,但主角說出他在那裡當過導演,主辦單位馬上耍賤換題目

    導演更正成導遊吧?
  • 哈,真是不好意思,打字打到都暈了。已更正,感謝。

    用嘸蝦米的壞缺點就是腦袋想著一個詞,手指卻會自動打成常打的詞。

    hgc0818 於 2009/03/24 20:11 回覆

  • A7V7
  • 小說作者其實對於印度真實情況不是那麼了解,因為他非出自貧民窟,很多事資料蒐集,再編出故事。
    電影其實拍得不錯。
    電影拍完,其實對片裡來自貧民窟的小演員,並沒有改變他們生活.....沒救到他們
  • 嗯,看電影的確是可以讓人真實的感受到貧民窟的生活呀。
    可惜這個貧民窟太大了,很難救吧。
    幫到一個算一個囉。

    祝小青蛙手痛快快好呀,感覺你好像手痛幾個月了

    hgc0818 於 2009/03/27 15:38 回覆

  • 小青蛙
  • 沒復健,會復發...
    打太多字囉